Hội thảo khoa học quốc tế “Những vấn đề giao lưu tiếp biến văn hóa trong bối cảnh dạy tiếng Nga như một ngoại ngữ”

      Trong hai ngày 18 và 19/2/2022, Phân viện Puskin trực thuộc Cục Hợp tác quốc tế/Bộ Giáo dục và Đào tạo phối hợp với Trường Đại học Hà Nội và Trường Đại học Sư phạm quốc gia Matxcơva tổ chức Hội thảo khoa học quốc tế “Những vấn đề giao lưu tiếp biến văn hóa trong bối cảnh dạy tiếng Nga như một ngoại ngữ” theo hình thức trực tiếp kết hợp trực tuyến ở hai đầu cầu Nga, Việt.

Ông Gennady Stepanovich Bezdetko – Đại sứ Đặc mệnh toàn quyền Liên bang Nga tại Việt Nam phát biểu tại buổi khai mạc Hội thảo

      Hội thảo đã nhận được sự quan tâm của 150 đại biểu và báo cáo viên đến từ 12 nước gồm: Nga, Việt Nam, Mỹ, Đức, Syria, Tây Ban Nha, Croatia, Trung Quốc, Uzbekistan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Belarus với gần 90 bài nghiên cứu và tham luận bằng tiếng Nga. Học viện KTQS tham gia Hội nghị với 02 bài tham luận “Русские фамилии с позиции носителя вьетнамского языка” (Họ của người Nga trong sự so sánh họ của người Việt) của Thượng tá Th.S Nguyễn Hồng Điệp và “Русские фразеологические единицы и перевод их” (Đơn vị ngữ cú trong tiếng Nga và cách dịch) của Thượng úy Th.S Nguyễn Hoài Thu.

      Phát biểu tại buổi khai mạc Hội thảo, ông Gennady Stepanovich Bezdetko – Đại sứ Đặc mệnh toàn quyền Liên bang Nga tại Việt Nam bày tỏ vui mừng khi nhận thấy thế hệ trẻ Việt Nam vẫn dành sự quan tâm tới tiếng Nga. Việc giảng dạy tiếng Nga đang dần được khôi phục lại trong các trường phổ thông và đại học. Ông hy vọng rằng, tiếng Nga dần dần sẽ được phổ biến hơn tại Việt Nam và phía Nga sẵn sàng hỗ trợ cho các hoạt động liên quan tới giảng dạy và phổ biến tiếng Nga.

      Sau phiên toàn thể, Hội thảo còn diễn ra với 5 phiên họp của các tiểu ban về: Các vấn đề lý thuyết và phương pháp luận của quá trình tiếp biến văn hóa trong giao tiếp liên văn hóa; Các khía cạnh văn hóa và nhân học của giao tiếp giữa các ngôn ngữ; Sự hài hòa giữa các cách tiếp cận và các phương pháp dạy tiếng Nga như một ngoại ngữ trong không gian giáo dục toàn cầu; Tiếng Nga trong bối cảnh toàn cầu hóa kỹ thuật số và tiếng Nga trong không gian văn hóa xã hội Việt Nam.

      Hội thảo là diễn đàn để giao lưu, trao đổi học thuật giữa các nhà khoa học – Nga ngữ học của Việt Nam, Nga và nước ngoài, nhằm thúc đẩy phát triển công tác nghiên cứu, giảng dạy tiếng Nga như một ngoại ngữ ở Việt Nam cũng như ở nước ngoài và cung cấp những thông tin mới, các vấn đề liên quan tới dạy – học tiếng Nga trong bối cảnh toàn cầu hóa kỹ thuật số và đại dịch Covid-19. Thành công của Hội thảo là cơ hội để tạo dựng, thắt chặt mối quan hệ giao lưu và hợp tác học thuật giữa các cơ sở đào tạo tiếng Nga tại Việt Nam với các đối tác của Liên bang Nga và các nước bạn.

Nguyễn Hoài Thu – Khoa Ngoại ngữ

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *